[ Pobierz całość w formacie PDF ]
jak tamci, potrafili żyć, w zgodzie, oni, którzy zamiast Znasz jakichś sędziów, którzy by uczciwiej,
współdziałać i służyć sobie wzajemną pomocą, jedni zgodniej z prawem, poważniej lub sprawiedliwiej roz
drugich krzywdzą i zazdroszczą sobie, bardziej nawet strzygali procesy i wykonywali inne czynności swego
niż wrogom? A już co jest najgorsze ze wszystkiego, urzędu?
kłócą się z sobą na zebraniach zarówno prywatnych, Im także nie mam nic absolutnie do zarzucenia
jak i publicznych, i wytaczają sobie tysiące procesów, odrzekł Perykles.
ponieważ wolą w ten sposób jedni od drugich coś Nie trzeba zatem tracić nadziei, że Ateńczycy
zyskać, niż sobie wzajemnie dopomóc. Z mienia publicz są zdolni postępować przykładnie.
nego korzystają tak, jak gdyby było obcą własnością, Tak owszem, ale w sprawach wojskowych trzeba
walczą o nie i cieszą się, jeśli mają potrzebną po temu najwięcej wykazywać spokojnej rozwagi, karności i po
słuszeństwa, a oni do żadnej z tych rzeczy nie przy
17 siłę. Skutkiem czego krzewi się w państwie wszelkie
wiÄ…zujÄ… znaczenia.
zło i wszelka nieprawość, rodzi się wielka nienawiść
Bardzo możliwe - zauważył Sokrates - - że
i wrogość wśród obywateli. I z tego powodu, Sokra
dzieje się tak dlatego, że ci, którzy nie mają na tym
tesie, ja osobiście zawsze się lękam, aby na państwo
polu żadnego wyszkolenia, są ich dowódcami. Wiesz
nie spadło jakieś nieszczęście, zbyt wielkie, by je pań
dobrze, że żaden lutnista, żaden tancerz ani śpiewak,
stwo mogło wytrzymać.
żaden pięściarz ani atleta nawet nie próbuje przewo
18 Aż tak zle, drogi Peryklesie, na pewno nie jest
dzić innym, jeżeli nie ma odpowiedniej biegłości, ale
odparł Sokrates. Ateńczycy nie są dotknięci nieule
wszyscy, którzy są ich mistrzami, mogą przedstawić
czalnÄ… chorobÄ…. Nie widzisz, jak przyzwoicie zacho
dowody, skąd zdobyli umiejętność fachową w dzie
wują się marynarze, jak ulegle słuchają zapaśnicy
dzinie, w której przewodzą. Wodzowie jednak w więk
swoich trenerów, jak wcale nie gorzej od innych sto
szości wypadków improwizują. Ale nie sądzę, abyś i ty
sują się do wskazań nauczycieli w popisach tanecznych?
19 I to właśnie podchwycił Perykles jest
1
Najwyższy trybunał w Atenach Areopag uzupełniał swych człon
dla mnie przedziwną zagadką, że tamci tak chętnie
ków spośród starszych, wysłużonych urzędników, którzy musieli wykazać
słuchają swoich zwierzchników, gdy tymczasem kawa-
się nienagannym sprawowaniem urzędu (por. przyp. str. 87). Stąd
lerzyści i hoplici, którzy, zdawałoby się, dzięki swojej
członków Areopagu nazywa Gelliusz sędziami z większą powagą i do
szlachetności i dzielności powinni świecić przykładem świadczeniem iudices graviores exercitatioresque {Koct. Att. XII 7).
Wspomnienia o Sokratesie III 5 143
Wspomnienia o Sokratesie III 5
142
Mizowie i Pizydowie, którzy w całym królestwie per
miał do takich wodzów należeć, lecz raczej przypusz
skim zamieszkujÄ… najsilniej przez naturÄ™ obwarowane
czam, że dobrze potrafisz dowodnie wykazać, od jak
okolice, nawet lekko uzbrojeni potrafią dokonywać
dawna zacząłeś się uczyć strategii i taktyki wojennej.
najazdów i pustoszyć rozległe obszary państwa wiel
-i Przypuszczam również, że zachowałeś w pamięci wiele
kiego króla, sami zaś żyją na wolności?
strategicznych koncepcji przejętych od ojca i że z dru
giej strony samodzielnie nagromadziłeś zewsząd wiele I o tym także słyszałem powiedział Perykles.
wiadomości, z których można wyciągnąć pewne wnioski, A czy nie sądzisz zapytał Sokrates że gdyby 27
pożyteczne w operacjach wojennych. Przypuszczam młodzi i lekkozbrojni Ateńczycy obsadzili góry, które
także, że ty bardzo usilnie starasz się o to, abyś się ciągną wzdłuż naszych granic, stanowiliby odstra
nieświadomie czego nie pominął, i chcesz wszystko szającą siłę dla wrogów i potężną obronę dla obywa
poznać, co ma jakieś praktyczne zastosowanie w stra teli własnego kraju?
tegii, a jeśli zauważysz, że czegoś sam nie rozumiesz, Tak sądzę, Sokratesie odpowiedział Perykles
chodzisz i wypytujesz ludzi, którzy mają wiedzę fa i myślę, że wszystko, co mówisz, jest pożyteczne.
chową. I nie szczędzisz ani darów, ani względów, Zatem zakończył Sokrates jeżeli ci się
bylebyÅ› tylko zdobyÅ‚ od nich te wiadomoÅ›ci, których plan mój podoba, bierz siÄ™, mój drogi, do dzieÅ‚a! 2«
ci brak, bylebyś tylko miał w nich dobrych współ I jeśli coś z tego wykonasz, przyniesie to i tobie sławę,
pracowników.
i krajowi pożytek, jeśli zaś coś ci się przy tym nie uda,
nie przyniesie to ani tobie hańby, ani szkody krajowi.
24 Odpowiedział mu na to Perykles:
Widzę jasno, drogi Sokratesie, że mówiąc tak,
wcale nie sądzisz, że ja rzeczywiście troszczę się o te
Rozdział szósty
sprawy, lecz starasz się mnie przekonać, że ten, kto
Sokrates ostudza polityczne ambicje Glaukona
chce dowodzić armią, musi o to wszystko się troszczyć.
Mimo to całkowicie przyznaję ci rację.
Glaukon, syn Aristona, nie majÄ…c jeszcze dwudziestu 1
25 A czy zwróciłeś i na to uwagę, Peryklesie za [ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl szkicerysunki.xlx.pl
jak tamci, potrafili żyć, w zgodzie, oni, którzy zamiast Znasz jakichś sędziów, którzy by uczciwiej,
współdziałać i służyć sobie wzajemną pomocą, jedni zgodniej z prawem, poważniej lub sprawiedliwiej roz
drugich krzywdzą i zazdroszczą sobie, bardziej nawet strzygali procesy i wykonywali inne czynności swego
niż wrogom? A już co jest najgorsze ze wszystkiego, urzędu?
kłócą się z sobą na zebraniach zarówno prywatnych, Im także nie mam nic absolutnie do zarzucenia
jak i publicznych, i wytaczają sobie tysiące procesów, odrzekł Perykles.
ponieważ wolą w ten sposób jedni od drugich coś Nie trzeba zatem tracić nadziei, że Ateńczycy
zyskać, niż sobie wzajemnie dopomóc. Z mienia publicz są zdolni postępować przykładnie.
nego korzystają tak, jak gdyby było obcą własnością, Tak owszem, ale w sprawach wojskowych trzeba
walczą o nie i cieszą się, jeśli mają potrzebną po temu najwięcej wykazywać spokojnej rozwagi, karności i po
słuszeństwa, a oni do żadnej z tych rzeczy nie przy
17 siłę. Skutkiem czego krzewi się w państwie wszelkie
wiÄ…zujÄ… znaczenia.
zło i wszelka nieprawość, rodzi się wielka nienawiść
Bardzo możliwe - zauważył Sokrates - - że
i wrogość wśród obywateli. I z tego powodu, Sokra
dzieje się tak dlatego, że ci, którzy nie mają na tym
tesie, ja osobiście zawsze się lękam, aby na państwo
polu żadnego wyszkolenia, są ich dowódcami. Wiesz
nie spadło jakieś nieszczęście, zbyt wielkie, by je pań
dobrze, że żaden lutnista, żaden tancerz ani śpiewak,
stwo mogło wytrzymać.
żaden pięściarz ani atleta nawet nie próbuje przewo
18 Aż tak zle, drogi Peryklesie, na pewno nie jest
dzić innym, jeżeli nie ma odpowiedniej biegłości, ale
odparł Sokrates. Ateńczycy nie są dotknięci nieule
wszyscy, którzy są ich mistrzami, mogą przedstawić
czalnÄ… chorobÄ…. Nie widzisz, jak przyzwoicie zacho
dowody, skąd zdobyli umiejętność fachową w dzie
wują się marynarze, jak ulegle słuchają zapaśnicy
dzinie, w której przewodzą. Wodzowie jednak w więk
swoich trenerów, jak wcale nie gorzej od innych sto
szości wypadków improwizują. Ale nie sądzę, abyś i ty
sują się do wskazań nauczycieli w popisach tanecznych?
19 I to właśnie podchwycił Perykles jest
1
Najwyższy trybunał w Atenach Areopag uzupełniał swych człon
dla mnie przedziwną zagadką, że tamci tak chętnie
ków spośród starszych, wysłużonych urzędników, którzy musieli wykazać
słuchają swoich zwierzchników, gdy tymczasem kawa-
się nienagannym sprawowaniem urzędu (por. przyp. str. 87). Stąd
lerzyści i hoplici, którzy, zdawałoby się, dzięki swojej
członków Areopagu nazywa Gelliusz sędziami z większą powagą i do
szlachetności i dzielności powinni świecić przykładem świadczeniem iudices graviores exercitatioresque {Koct. Att. XII 7).
Wspomnienia o Sokratesie III 5 143
Wspomnienia o Sokratesie III 5
142
Mizowie i Pizydowie, którzy w całym królestwie per
miał do takich wodzów należeć, lecz raczej przypusz
skim zamieszkujÄ… najsilniej przez naturÄ™ obwarowane
czam, że dobrze potrafisz dowodnie wykazać, od jak
okolice, nawet lekko uzbrojeni potrafią dokonywać
dawna zacząłeś się uczyć strategii i taktyki wojennej.
najazdów i pustoszyć rozległe obszary państwa wiel
-i Przypuszczam również, że zachowałeś w pamięci wiele
kiego króla, sami zaś żyją na wolności?
strategicznych koncepcji przejętych od ojca i że z dru
giej strony samodzielnie nagromadziłeś zewsząd wiele I o tym także słyszałem powiedział Perykles.
wiadomości, z których można wyciągnąć pewne wnioski, A czy nie sądzisz zapytał Sokrates że gdyby 27
pożyteczne w operacjach wojennych. Przypuszczam młodzi i lekkozbrojni Ateńczycy obsadzili góry, które
także, że ty bardzo usilnie starasz się o to, abyś się ciągną wzdłuż naszych granic, stanowiliby odstra
nieświadomie czego nie pominął, i chcesz wszystko szającą siłę dla wrogów i potężną obronę dla obywa
poznać, co ma jakieś praktyczne zastosowanie w stra teli własnego kraju?
tegii, a jeśli zauważysz, że czegoś sam nie rozumiesz, Tak sądzę, Sokratesie odpowiedział Perykles
chodzisz i wypytujesz ludzi, którzy mają wiedzę fa i myślę, że wszystko, co mówisz, jest pożyteczne.
chową. I nie szczędzisz ani darów, ani względów, Zatem zakończył Sokrates jeżeli ci się
bylebyÅ› tylko zdobyÅ‚ od nich te wiadomoÅ›ci, których plan mój podoba, bierz siÄ™, mój drogi, do dzieÅ‚a! 2«
ci brak, bylebyś tylko miał w nich dobrych współ I jeśli coś z tego wykonasz, przyniesie to i tobie sławę,
pracowników.
i krajowi pożytek, jeśli zaś coś ci się przy tym nie uda,
nie przyniesie to ani tobie hańby, ani szkody krajowi.
24 Odpowiedział mu na to Perykles:
Widzę jasno, drogi Sokratesie, że mówiąc tak,
wcale nie sądzisz, że ja rzeczywiście troszczę się o te
Rozdział szósty
sprawy, lecz starasz się mnie przekonać, że ten, kto
Sokrates ostudza polityczne ambicje Glaukona
chce dowodzić armią, musi o to wszystko się troszczyć.
Mimo to całkowicie przyznaję ci rację.
Glaukon, syn Aristona, nie majÄ…c jeszcze dwudziestu 1
25 A czy zwróciłeś i na to uwagę, Peryklesie za [ Pobierz całość w formacie PDF ]